What you'll accomplish
By the end of this guide, you'll have a library of your most-used parent communications translated into the top languages in your school — ready to send in seconds when you need them, reducing the dependence on phone interpreters for routine written communications and dramatically improving how effectively you reach multilingual families.
What you'll need
How-To Guide: Building a Multilingual Parent Communication Library
Ask your main office what the top 5 non-English languages are in your school. For most counselors, Spanish will be first, but you may have significant populations speaking Portuguese, Vietnamese, Somali, Arabic, Haitian Creole, or Hmong.
Then list your top 5-8 parent communications:
What you should see: A short list of your most-needed communications and the languages you'll need.